Количество резидентов свободного порта Владивосток перевалило за сотню и неуклонно растет. Оно и понятно, его участники могут пользоваться упрощенным визовым режимом и режимом свободной таможенной зоны, заявительным порядком возмещения НДС и целым рядом других льгот. О своем намерении стать резидентом заявил крупный игрок на рыбном рынке - Преображенская база тралового флота (ПБТФ), которая не нуждается в особом представлении. Она известна не только своей качественной рыбной продукцией, но и как социально- ответственное, градообразующее предприятие. Построены аэропорт,сокративший расстояние между поселком Преображение и Владивостоком, православный храм, Дом культуры. И строительство на этом не заканчивается. Прежде чем стать резидентом свободного порта Владивосток, в ПБТФ решили основательно подготовиться. Согласно утвержденной программе предприятия, там готовят площадку под новое производство - рыбоперебатывающий комплекс, для чего демонтируют старые складские помещения/
Сергей Мстиславович Tремеев генеральный директор ПБТФ
БЕСЕДОВАЛА Валентина Чарская
ФОТО: Виталий Холоимов
РАССЧЕТЛИВАЯ ЭКОНОМИКА
– Может создаться впечатление, что мы разрушаем бетонные строения, которые могли бы служить хозяйству еще десятки лет, – рассказал генеральный директор ПБТФ Сергей Мстиславович Еремеев, – но впечатление ложное. Мы расчищаем площадку от бывших складских помещений, возведенных еще в советские годы. Стены крепкие, а вот кровля из-за недостатков конструк- ции постоянно протекает. И ремонты, даже капитальные, никак не смогли устранить этот недостаток. Потому и решили их снести, а на освободившейся земле построить легкий и прочный производственный корпус из современных материалов. В нем расположится новый перерабатывающий комплекс. Будем изготавливать товары, которые пользуются хорошим спросом сегодня, и завтра обещают оставаться прибыльными.
– Раскройте секрет, какую продукцию собираетесь получать на новом комплексе?
– Никакого секрета. Обработка минтая, сельди, изготовление крабовых палочек, которые по вкусу почти не отличаются от настоящего крабового мяса. Но чтобы достичь такого результата, нужно затратить немало средств. В комплекс войдет современный склад-холодильник на 6 тысяч тонн продукции. Заполняться он будет рыбой, порционными филе минтая, различными изделиями из сельди, деликатесными палочками.
– Но крабовые палочки давно известны дальневосточникам. и не всем они нравятся…
– Правильно. Потому что этот продукт, поступающий к нам, по большей части, из Китая резко снизил свое качество. Основной ингридиент, который делает их по-настоящему изысканными, – это сурими (перемолотое филе белых океанических рыб минтай, хек, путассу). Но сурими весьма дорог. А принятые в России техусловия по изготовлению крабовых палочек позволяют существен- но (иногда в разы!) уменьшить его содержание в продукте. В последнее время «палочки» из Китая и вовсе «потеряли» сурими. Они состоят из растительного (соевого) белка, крахмала, яичного белка и ароматизирующих добавок. Вкус у них совсем не тот, к которому привыкли наши потребители. Проще говоря, сегодняшние китайские крабовые палочки даже близко не напоминают те, что поступали из КНР несколько лет назад. Дальневосточники от них практически отказываются.
– А вы собираетесь восстановить их вкус? Но сами говорите, что это дорого…
– Не дороже, а много дешевле само- го краба. Мы уже провели большую предварительную работу. Побывали на перерабатывающих предприятиях Южной Кореи, ознакомились с применяемыми там технологиями.И посчитали, что сможем выпускать качественную конкурентную продукцию, которая будет пользоваться высоким спросом. Минтай и иную океаническую белорыбицу мы добываем ежегодно десятками тысяч тонн. Пустить часть филе на производство сурими – проблемы нет. Надо только оборудование закупить. А это, как минимум, две линии по 1 миллиону долларов США каждая. Мы такие расходы потянем.
– В целом, в какую цену вы думаете уложиться, возводя новый перерабатывающий комплекс?
– Где-то в районе 15-16 миллионов долларов. Еще ведь планируем построить рядом с причальной стен- кой склад материально-технического снабжения флота. Чтобы судам было удобно загружаться всем необходимым пред дальним многомесячным походом на очередную путину.
– В поселке Преображение уже действует один рыбоперерабатывающий комбинат. Сейчас, прав- да, напрямую он ПбТФ не принад- лежит. Но вы всегда оказываете ему поддержку, курируете производство. Каково будущее комбината в связи с появлением нового перерабатывающего комплекса?
– Надежное. И с перспективой дальнейшего развития. Комбинат, если можно так выразиться, у нас очень живой. Ежегодно он обновляет свою продукцию.Этой зимой он успешно участвовал в выставке рыбной продукции в Москве. Наши специалисты повезли в столицу оригинальные консервы из сайры с морской капустой. Высоко оценили москвичи и тефтели из красной рыбы, также сдобренные ламинарией. Мы уже заключили договоры на поставку этой продукции в первопрестольную. Спросом у жителей столицы пользуется и печень мин- тая «Пять морей». Она отличается хорошими вкусовыми качествами. В принципе, могу сказать, что пока у нее нет настоящих конкурентов. Хотя цена довольно высокая – от 60 до 65 рублей за баночку.
КАДРЫ, ЗАРАБОТОК, ОТДЫХ
– Сергей Мстиславович на прошлогоднем Восточном экономическом форуме вы остро выступили, поставили вопрос об обеспечении промыслового флота специалистами средне- го звена. Тогда, помнится, вам возразил ректор «Дальрыбвтуза» Георгий Ким, сказавший, что в вузовских техникумах и колледжах готовится много судомехаников и других кадров среднего звена. Достаточно, чтобы обеспечить весь рыболовецкий флот Дальневосточного бассейна. изменилось ли что-нибудь после дискуссии?
– Ничего. Разве что Георгий Ким покинул свой пост и ушел на заслуженный отдых. А молодых специалистов как не было, так и нет. Мы приглашаем к себе на практику десятки курсантов из разных учебных заведений. Но мне порой кажется, что эта молодежь пошла учиться, только чтобы получить диплом. У нее изначально не было и нет желания работать, нести тяжелую многомесячную вахту на рыболовецком судне. Хотя и заработок у нас в компании достойный, и повышаем мы его постоянно. Ныне рост был значительно выше инфляции – 15 процентов. И с обеспечением жильем молодых специалистов проблем больших нет. Но возвращаются с дипломами, остаются работать на базе тралового флота единицы.
ЛИДЕРЫ РЫБНОЙ ОТРАСЛИ
Преображенская Ордена Трудового Красного Знамени база тралового флота отсчитывает свою историю с 1930 года. Предприятие является одним из ведущих и старейших в рыбной отрасли Дальнего Востока, отметившее два года тому назад свое 85-летие. И хотя экономический кризис девяностых годов в России не мог не коснуться рыбаков, здесь сумели сохранить свою структуру, кадры и флот.
ПАО «Преображенская база тралового флота» находится в поселке Преображение Лазовского района Приморского края на берегу Японского моря. Это одно из живописнейших мест нашего побережья – поистине жемчужина у моря. Поселок получил свое название в честь живописной бухты Преображения, хорошо закрытой от ветров и практически не замерзающей зимой, на берегу которой он расположен. Почти вплотную к бухте, окружая ее, подходят земли Лазовского заповедника им. Л. Г. Капланова. ПБТФ представляет собой крупную многопрофильную структуру, в которой органично взаимодействуют добывающее, перерабатывающее производства и вспомогательные береговые подразделения. По статистике, в Приморье каждая десятая тонна сырца и такая же доля рыбопродукции добывается и изготавливается Преображенской базой тралового флота. Предпочтение отдается собственной переработке. Из выловленного сырца здесь производят три вида лососевых консервов, два вида – из сайры, столько же из печени минтая. Каждая пятая банка консервов, произведенная на Дальнем Востоке, и каждая четвертая в Приморье – из Преображения. Продукция ПАО «ПБТФ» не раз завоевывала высокие награды на престижных выставках. Преображенский флот ведет промысел минтая,сельди, лососевых, сайры, креветки, краба в Охотском, Беринговом, Японском морях крупнотоннажными судами типа БМТР и РКТ-С и среднетоннажными типа КЛС, РШ и СТР. Продолжительность промысловых рейсов – от шести до двенадцати месяцев, но при желании работника по истечении 150 суток производится его замена. Все члены экипажей судов застрахованы от несчастных случаев на производстве.
Сегодня предприятие реализует программу по обновлению добывающего флота: приобретены два крупнотоннажных судна типа РКТ-С, способные обеспечить глубокую переработку добываемого сырья. Также Преображенская база траловогофлота является единственным предприятием на Дальнем Востоке, которое за последние десятлет построила два супер-траулера (БМТР «Бухта Преображения» и БМТР «Генерал Трошев»).
- Вы вспомнили ректора Кима, который рассказывал о достаточном количестве выпускаемых вузом специалистов со средней технической подготовкой. Лукавил он. Я ведь тоже когда-то окончил ДМУ. Так у нас на курсе занималось около 2 000 человек. А сегодня учатся не более 500. Как говорится, почувствуйте разницу. Чтобы обеспечить флот кадрами необходимо принимать решительные, кардинальные меры. Во-первых, вернуть в рыболовецкие учебные заведения военные кафедры. Выпускникам присваивать по окончании кафедры младшее офицерское звание. И не призывать их на срочную службу на Флот и в Армию. Вот тогда можно надеяться, что проблема кадров среднего звена для промыслового флота станет не такой острой. А то ведь до курьезов доходит. В прошлом году мы запросили стар- шекурсников – тралмастеров. И выяснилось, что в "Дальрыбвтузе" на тралмастеров учатся и две девочки. Понятно, что они никогда не выйдут в море на 6-8-месяч- ную путину. Это сразу было вид-но невооруженным глазом.
– Скажите, как же вы обходитесь без специалистов? Ведь их нехватка влияет и на результаты работы всего коллектива?
– Повторюсь, единицы выпускников техникумов и колледжей все же к нам возвращаются. И становятся насто- ящими, преданными своему делу промысловиками. Это во-первых. Во-вторых, мы делаем все, чтобы привлечь молодежь. Создаем им условия и для учебы, и для отдыха. Построили две очень симпатичные базы отдыха: одну на острове Петрова, другую в Киевке. Там уютные домики, рассчитанные на четы- рех человек. Спортплощадки. Даже одно футбольное поле соорудили. И льготы предоставили: работники базы отдыхают в этих уникальных по красоте природы местах за полцены. И во Владивостоке неподалеку от стадиона «Динамо» мы открыли представительство ПБТФ. Чтобы люди, не выезжая почти за 400 км, могли ознакомиться с условиями работы в нашем коллективе, с перспективами роста, обзаведения собственным жильем. Я рассказы- вал, что мы много строим. Например, ведем капитальный ремонт в данный момент, привели почти в идеальное состояние улицы поселка. Вот и о капремонте спортзала задумались. Чтобы и в зимние холода, в снег и ливень молодежь могла заниматься любимыми видами спорта.
И новый перерабатывающий комплекс поставим не только для развития экономики компании. Там будет применяться самое современное прогрессивное оборудование, новейшие технологии. Это тоже привлекает юношество. Около 50 инновационных рабочих мест откроем. Кстати, с этим строительством у нас связана и еще одна надежда: комплекс станет нашим вкладом, чтобы стать полноправным резидентом свободного порта Владивосток. Получим положенные преференции и льготы, поднимем уровень и качество жизни наших людей.Хотя они и сегодня совсем неплохие. Вы обратили внимание, что многие жители поселка обновляют свои дома, строят комфортные коттеджи. Так сказать, наглядное выражение того, что достаток у людей растет, они задумываются о будущем, детях и внуках.
– Сергей Мстиславович, наши не столь частые встречи для меня, как открытие. Каждый раз узнаю много нового о развитии вашего производства, заботе о людях. Ведь наверняка еще не обо всем рассказали?
– Да, мы сегодня всерьез занялись разведением марикультуры. Выделили собственные участки морской акватории, где будем выращивать гребешок. Уже приобрели 1 миллион 200 тысяч ракушек – молоди гребешка. Определили их в садки, на вырост. Чтобы гребешок обрел товарный вид, он должен расти не менее 3-4 лет. Доведем его количество на своем «огороде» до 10 миллионов штук. Ведь такой деликатес всегда пользуется повышенным спросом и на внутреннем рынке, и в странах АТР. Еще технологи разрабатывают новые виды продукции из ежа. Производим его на подложке. Правда, он имеет небольшой срок хранения. В основном, продаем его мороженым. Но наши колдуны – кулинары придумывают и иные блюда для подлинных гурманов. Готовим свежего ежа на специальной подложке. Но спрос и на эту продукцию есть. Заказы поступают.
– Расскажите, как вы участвуете в работе открывшейся рыбной биржи. Помогает ли она обрести вам новых партнеров?
– Мы проявили определенный интерес, побывали на торгах. Но встретили там только своих старых знакомых, с которыми много лет ведем дела напрямую, без всяких посредников. Что-то с биржей, по-моему, не додумано. Если бы на ней предлагалась свежая рыба, а не фью- черсные контракты, мне представ- ляется, дело пошло бы веселее…Еще из нового. Компания получила солидную квоту на вылов краба. Это тоже серьезный плюс к нашей экономике.
– Завершающий вопрос о флоте. Совсем недавно ПбТФ славилась тем, что у нее новейшие суда на всем дальневосточном бассейне. А как обстоят дела сегодня? Способствует ли обновлению флота так называемая программа «квоты под киль»?
– Да, к сожалению, флот стареет. Сегодня самому молодому наше- му промысловому судну исполни-лось уже семь лет. В госпрограмме «квота под киль» мы, разумеется, примем самое активное участие. Потому что она слегка принудительная. Ведь если ты не желаешь в ней участвовать, у тебя просто безвозмездно отберут квоту. Для нашего предприятия – это 20 тысяч тонн рыбы. В переводе на деньги 15-20 миллионов долларов США. Поэтому, если строительство судна обойдется в 70 млн. долларов, мы вполне способны будем обновлять флот каждую пятилетку. У нас в Новороссийске на судоверфи стоит купленный (уже про- плаченный) корпус большого траулера. Его надо доставить сюда и достроить. Увы, под квоты он не попадает. Потому что корпус уже зарегистрирован и не может быть принят, как новое строительство. Придется выкладывать денежки из собственного кошелька…А перспективы развития рыболовецкого флота, рыбной отрасли в целом все же хорошие. Я в них верю. В будущее смотрю с оптимизмом.